AMN3111AOWEN Fridge Freezer 2FR Réfrigérateur/congélateur 15DE Kühl - Gefrierschrank 30
A certain amount of frost will always formon the freezer shelves and around the topcompartment.Defrost the freezer when the frost layerreaches a thick
Problem Possible cause Solution The mains plug is not con‐nected to the mains sock‐et correctly.Connect the mains plug to themains socket correctly.
Problem Possible cause SolutionWater flows on the floor. The melting water outlet isnot connected to the evap‐orative tray above thecompressor.Attach
INSTALLATIONLocationRefer to the assemblyinstructions for the installation.To ensure best performance, install theappliance well away from sources of
TECHNICAL DATATechnical data Dimensions of the recess Height mm 1850Width mm 560Depth mm 560Rising time Hours 20Voltage Volts 230-240Frequency
TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 15Consignes de sécurité 16Fonctionnement 18Utilisation quotidienne 19Conseils 22Entretien et nettoyage 23En
– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl&
• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop
• Avant toute opération d'entretien,éteignez l'appareil et débranchez lafiche de la prise secteur.• Cet appareil contient deshydrocarbures d
ATTENTION! Si la températureambiante est élevée oul'appareil très rempli et si lethermostat est réglé sur latempérature la plus basse, ilest poss
CONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Operation 5Daily use 5Hints and tips 7Care and cleaning 9Troubleshooting 10Installation 13Technical d
Ne modifiez pas l'emplacementde la clayette en verre situéeau-dessus du bac à légumes,afin de garantir une circulationd'air optimale.Fonctio
Après chargement de denréesfraîches dans l'appareil ouaprès des ouvertures répétées(ou une ouverture prolongée)de la porte, il est normal quel&ap
CONSEILSBruits normaux defonctionnementLes bruits suivants sont normaux lorsquel'appareil est en cours de fonctionnement :• Un léger gargouillis
• enveloppez les aliments dans desfeuilles d'aluminium ou des sachets enplastique et assurez-vous que lesemballages sont étanches ;• ne laissez p
4. S'ils sont accessibles, nettoyez lecondenseur et le compresseur situés àl'arrière de l'appareil avec une brosse.Cette opération amél
Le dégivrage peut être accéléré enplaçant un récipient d'eau chaudedans le compartiment congélateur.Retirez également les morceaux deglace au fur
Problème Cause probable Solution La prise de courant n'estpas alimentée.Branchez un autre appareilélectrique à la prise de cou‐rant. Contactez u
Problème Cause probable SolutionDe l'eau s'écoule à l'intérieurdu réfrigérateur.L'orifice d'écoulement del'eau de dégivr
3. Remplacez l'ampoule par uneampoule de caractéristiquesidentiques, spécifiquement conçuepour les appareils électroménagers.4. Remontez le diffu
Exigences en matière deventilationVeillez à garantir une circulation d'airsuffisante à l'arrière de l'appareil.5 cmmin.200 cm2min.200 c
• Do not use mechanical devices or other means toaccelerate the defrosting process, other than thoserecommended by the manufacturer.• Do not damage th
INHALTSVERZEICHNISSicherheitshinweise 30Sicherheitsanweisungen 31Betrieb 33Täglicher Gebrauch 34Tipps und Hinweise 37Reinigung und Pflege 38Fehlersuch
– Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften,Büros und anderen Arbeitsumfeldern– Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderenwohnungsähnli
Stromversorgung anschließen. Dies isterforderlich, damit das Öl in denKompressor zurückfließen kann.• Ziehen Sie den Stecker aus derSteckdose, bevor S
• Frieren Sie aufgetaute Lebensmittelnicht wieder ein.• Befolgen Sie die Hinweise auf derVerpackung zur Aufbewahrungtiefgekühlter Lebensmittel.Innenbe
VORSICHT! Ist dieUmgebungstemperatur hochoder das Gerät voll beladen,dieses aber auf die niedrigsteTemperatur eingestellt, so kannes bei andauerndem B
Die Glasablage über derGemüseschublade solltejedoch nicht verstellt werden,um eine korrekte Luftzirkulationzu gewährleisten.Funktion FanMit der Funkti
OKOKABNach dem Einlegen vonfrischen Lebensmitteln odernach häufigem Öffnen der Türüber einen längeren Zeitraum,ist es normal, dass die AnzeigeOK erlis
2. Stellen Sie die Eisschalen in dasGefrierfach.TIPPS UND HINWEISENormale BetriebsgeräuscheFolgende Geräusche sind während desnormalen Gerätebetriebs
• Frieren Sie ausschließlich frische undgründlich gewaschene Lebensmittelvon sehr guter Qualität ein.• Teilen Sie die Lebensmittel in kleinerePortione
VORSICHT! Wenn Sie dasGerät verschieben möchten,heben Sie es bitte an derVorderkante an, um denFußboden nicht zu verkratzen.Das gesamte Gerät muss reg
• Make sure not to cause damage to theelectrical components (e.g. mains plug,mains cable, compressor). Contact theAuthorised Service Centre or anelect
WARNUNG! Fassen Sieeingefrorene Lebensmittelnicht mit nassen Händenan. Ihre Hände könnten anden Lebensmittelnfestfrieren.3. Lassen Sie die Tür des Ger
Störung Mögliche Ursache Abhilfe Es liegt keine Spannungan der Steckdose an.Testen Sie, ob ein anderesGerät an dieser Steckdosefunktioniert. Wenden S
Störung Mögliche Ursache AbhilfeDie eingelagerten Lebens‐mittel verhindern, dassdas Wasser zum Wasser‐sammler fließt.Stellen Sie sicher, dass dieLeben
4. Bringen Sie die Lampenabdeckungwieder an.5. Ziehen Sie die Schraube an derLampenabdeckung fest.6. Stecken Sie den Netzstecker in dieSteckdose.7. Öf
Anforderungen an die BelüftungHinter dem Gerät muss genug Platz füreine ausreichende Luftzirkulation sein.5 cmmin.200 cm2min.200 cm2VORSICHT! Beachten
46
222372851-B-212017
OPERATIONSwitching on1. Insert the plug into the wall socket.2. Turn the Temperature regulatorclockwise to a medium setting.Switching offTo turn off t
This model is equipped with a variablestorage box which can be movedsideways.Movable shelvesThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of
After putting fresh food into theappliance or after opening thedoor repeatedly or for a longperiod, it is normal for theindicator not to show OK. Wait
• A faint click noise from the temperatureregulator when the compressorswitches on or off.Hints for energy saving• Do not open the door frequently orl
CARE AND CLEANINGWARNING! Refer to Safetychapters.General warningsCAUTION! Unplug theappliance before carrying outany maintenance operation.This appli
Comments to this Manuals